Ayuntamiento

Tilapäivitys

doc

Sain eilen kirjeen, että residencia ja osoite on päivitettävä kaupungintalolla, jotta pysyy kaupungin ”kirjoissa” (Padron Municipal de Habitantes de Municipio). Siispä aamulla ensimmäisenä menin passin ja residencia-kortin kanssa Orotavan kaupungintalolle. Aiemmin ei tämmöisiä ajantasalle saattamisia ole tarvittu, mutta eipä tuosta haittaakaan ole. Ainakin paikallisvaaleissa tietävät sitten antaa äänestysoikeuden.
Asia hoitui nopeasti, jonoa ei ollut ja vain pari allekirjoitusta tarvittiin.

Puertossa on eilen ja tänään ollut yritys siirtää Afrikan pakolaisia Santa Cruziin leirille. Osa heistä on kieltäytynyt, osalla tulijoista ei ole vielä tarkistettu ikää, sillä alaikäisillä pääsy eteenpäin on ilmeisesti nopeampaa. Osa on lähtenyt bussikuljetuksella kohti Santaa. Paikalliset vapaaehtoiset ja punainen risti ovat vieneet elintarvikkeita pakolaisille: sitäkin näytettiin aamu-uutisissa. – Tätä kirjoittaessani tilanne on vielä meneillään Avenidalla Concordian edessä.

Päivän refrán: ”El sol de verano ablanda la cera y endurece el barro”, sananmukaisesti ”Kevätaurinko pehmentää vahaa ja kovettaa savea”. Tämä kuuluu luontoon ja säätilaan liittyviin sanontoihin, joita espanjan kielessä(kin) on useita. Suomessa sanotaan mm. ”Kevät keikkuen tulevi” (Kalevala).